BorealJIHAD IN THE KORANThe EnemyThe True UnbelieversAllah does not encourage believers to make value judgements, or express a preference for the Message conveyed by one of His Messengers over the Message conveyed by another. A believer who makes value judgements pertaining to His Messages, in God’s eyes, is not a believer at all. He or she is worse than a regular unbeliever, more or less in the same league as believers who don’t remain steadfast in their beliefs. Allah always tries to make the punishment fit the crime, so you can be sure that the “demeaning punishment” promised to true unbelievers will be commensurate with their much diminished status in God’s Eyes. 4:150 Those who disbelieve in Allah and His Messengers and want to make a distinction between Allah and His Messengers, and say: “We believe in some and disbelieve in the others”, wanting to take a middle course in between, 4:151 Those are the true unbelievers, and we have prepared for the unbelievers a demeaning punishment. The difference between a true unbeliever and a believer is simple: 4:152 But those who believe in Allah and His Messengers and do not discriminate between any of them those He will grant them their rewards. Allah is All-Forgiving, Merciful! 3:84 Say: “We believe in Allah and what has been revealed to us and has been revealed to Abraham, Isma’il, Isaac, Jacob and the Tribes; and in what Moses, Jesus and the Prophets have received from the Lord. We do not discriminate between any of them, and to Him we Submit.” *** Narrated Abu Huraira: The people of the Scripture used to read the Torah in Hebrew and explain it to the Muslims in Arabic. Then Allah's Apostle said, "Do not believe the people of the Scripture, and do not disbelieve them, but say, 'We believe in Allah and whatever has been revealed...' (3.84) Bukhari 93.632 *** God’s reluctance to let the believers think for themselves or to look for a deeper understanding in His Revelations, which on the surface radiate so much hatred, makes reforming the religion of truth next to impossible. Revealed truths, immutable facts revealed to a mortal by a god, tend to reflect the values and traditions of those who first received them. The Koran is no different, as God reminds us: 12:2 We have revealed it as an Arabic Qur’an, that perchance you may understand.
|